Мета сайту Статті Документи Допомога сайту Реклама Zrada.Org - Государство vs Общество
Русская правда чи Руська правда? Діяк І.В. Українське відродження чи нова русифікація Банери для вебмайстрів
вітаємо на сайті
Пошук
Теми:
 
  Зареєструйтесь тут:...  
Головне меню
· Головна
· Вхід на сайт
· Опитування
· Розмістити статтю
· Учасники проекта
· Форумы
· Ваші повідомлення
· Інші матеріали
· Каталог сайтів
· Лист автору
· Пошук
· Розкажи другу
· Теми проекта

На правах рекламы S.
Цей блок порожній

Лучшие сайты Яндекса

На правах рекламы M.L.
Цей блок порожній

Коментарі: Коментарі до закону про судоустрій в Україні
Додано: Avtor 31/07/2010 (125 переглядів)
Тема Потуги антиукраїнської влади
Потуги антиукраїнської влади

Останні події з мовного фронту — Верховна Рада прийняла, а Президент підписав, закон "Про судоустрій і статус суддів". Партія регіонів вважає цей факт за свою чергову перемогу. Хоча я не розумію що такого нового у цьому законі — у 1989-му році був прийнятий закон про мови УРСР, в якому вже містилась норма щодо мови судочинства і діловодства. Я не буду розглядати актуальність старого закону від 1989-го року, але він чинний і тому ми маємо на нього посилатись і виконувати його.


(читати далі | 9091 байт | коментарі? | Оцінка: 5)

Коментарі: Комментарии на "Русские летописи" или Я - не Сруль! Я - чебурашка!
Додано: Avtor 20/07/2010 (59 переглядів)
Тема Історичний бік питання
Історичний бік питання

Заголовок статьи напоминает облик неких русских писак, у которых своего ума нет, но облить грязью оппонента очень хочеца. Приведу цитату одного из этих писак — А.И.Железного, — которая меня заинтересовала:
Источник: Как раз в это время Пантелеймон Кулиш представил общественности перевод Библии на якобы истинный украинский язык. Что это за язык, видно хотя бы по переводу библейской фразы “Да уповает Израиль на Господа”. На якобы украинском языке она звучит так: “Хай уфае Сруль до Пана”, где слово “уповает” заменено польским “уфае”, а Израиль – польским же оскорбительным Сруль.


(читати далі | 7142 байт | коментарі? | Оцінка: 0)

Коментарі: Постає питання: коли ж українських чиновників змусять вивчити державну мову?
Додано: Avtor 25/06/2010 (67 переглядів)
Тема Потуги антиукраїнської влади
Потуги антиукраїнської влади

Украинских чиновников заставять за 5 лет вызубрить французский или английский.

Всех украинских чиновников первой и второй категорий к 2015 году обяжут выучить как минимум один из официальных языков Совета Европы (английский или французский). Такое положение содержится в пакете законопроектов о государственной службе.


(читати далі | 2294 байт | коментарі? | Оцінка: 0)

Коментарі: Посол России в Украине Михаил Зурабов заявил, что считает украинцев и россиян одним народом
Додано: Avtor 14/06/2010 (80 переглядів)
Тема Дії з боку Росії
Дії з боку Росії

Зурабов признал, что раньше Москва болезненно реагировала на инициативы Киева в гуманитарной сфере, и пояснил свое видение причин этого: "Я глубоко убежден в том, что украинцы не просто братский народ. Я считаю, что мы все-таки представляем единый народ". Позже Зурабов уточнил, что, по его мнению, советский народ стал единым после Великой Отечественной войны. "Именно борьба против общего врага сплотила население, объединила его. Поэтому я и считаю, что мы - единый народ. Воспринимайте это, как хотите", - добавил он. Напомним, ранее Зурабов заявил , что за время пребывания в Украине он достиг прогресса в изучении украинского языка. Он отметил, что украинский язык не сложен в изучении. По материалам: КоммерсантЪ-Украина



Примітка: - ленточнопильный станок jet все про станки
(читати далі | 1657 байт | коментарі? | Оцінка: 0)

Коментарі: Украинские вузы «очистят» от русского языка за три года
Додано: Avtor 13/06/2010 (69 переглядів)
Тема Взаємозв'язок української та російської культур
Взаємозв'язок української та російської культур

9 Апреля 2008 источник
Министр образования Украины Иван Вакарчук заявил, что преподавание на русском языке в украинских вузах будет ликвидировано за три года. При этом он пообещал не увольнять известных профессоров — до ухода на пенсию они смогут преподавать на русском языке, однако новым педагогам уже придется учить украинский. В настоящий момент преподавание во многих вузах страны ведется исключительно на русском языке, что связано с нехваткой специалистов и отсутствием научной литературы на украинском языке.


(читати далі | 2028 байт | коментарі? | Оцінка: 0)

Коментарі: В Украине русскому языку не нужна защита, которую предполагает Европейская хартия о языках
Додано: Avtor 30/05/2010 (81 переглядів)
Тема Розвиток української мови в Україні
Розвиток української мови в Україні

Об этом заявил нардеп от Партии регионов, член парламентского комитета по вопросам культуры и духовности Владимир Зубанов на пресс-конференции «Крым предоставил русскому языку статус регионального. Распространится ли это по всей Украине?».



Примітка: Журналисты сообщили русский язык в украине русский язык в украине, подробности. ознакомьтесь: http://mova.org.ua. русский язык в украине - все детали.
(читати далі | 1372 байт | коментарі? | Оцінка: 0)

Коментарі: Русский язык делает Украину конкурентоспособной?
Додано: Avtor 23/05/2010 (100 переглядів)
Тема Дії з боку Росії
Дії з боку Росії

http://www.focus.ua/politics/120167
Развитие русского языка, с учетом растущего влияния России на международной арене, повысит конкурентоспособность Украины, считает советник-посланник посольства РФ Всеволод Лоскутов.


(читати далі | 2844 байт | коментарі? | Оцінка: 0)

Коментарі: Цікава дурниця
Додано: Avtor 04/03/2010 (160 переглядів)
Тема Історичний бік питання
Історичний бік питання

Знайшов у тенетах чергову цікаву дурницю (посилання). Бодай роби окремий сайт для них... Цитую: "19 апреля исполняется 218 лет со дня воссоединения Крыма с Россией." На тлі цеї дурниці мені згадалась інша —про "воссоединение" України та Росії. Якщо про возз'єднання України та Росії можна казати з натягом, то про яке "воссоединение" йде мова на прикладі Криму?


(читати далі | 3361 байт | коментарі? | Оцінка: 0)

Коментарі: Русское имя можно отстоять в суде
Додано: Avtor 23/02/2010 (351 переглядів)
Тема Взаємозв'язок української та російської культур
Взаємозв'язок української та російської культур

Русское имя можно отстоять в суде (дивитесь посилання на джерело)

Цитируем статью: Харьковские газеты неоднократно обращались к теме коверканья чиновниками русских имен при обмене свидетельств о рождении, общегражданских и заграничных паспортов. Сегодня мы повествуем о маленькой, но победе на фронте насильственного лишения граждан Украины с русскими именами их подлинных имен.
26 января один из членов нашей организации Владимир Никулин получил наконец-то общегражданский паспорт гражданина Украины на имя Владимира Григорьевича. Два года длилось хождение по мукам, где чиновники всех уровней утверждали, что он может быть только Володимиром, « в соответствии с украинскими народными традициями», которые требуют превращения Александра в Олександра, Никиты в Мыкиту, Николая в Мыколу, Филиппа в Пылипа, Ефима в Юхима и т.д.

Мой комментарий: Будь товарищ Никулин реально знатоком русского языка, то он бы знал кое-что о влиянии болгарского языка на современный русский и о сокращенных формах слов, появившихся в русском языке под влиянием староболгарского языка. Именно здесь и нужно искать причину почему же слово ВОЛОДИМИР превратилось в настоящее ВЛАДИМИР. Если я ошибаюсь - поправьте. В итоге товарищ Никулин свое исконно русское ВОЛОДИМИР (а именно так писалось и произносилось на Руси это имя) заменил на староболгарский манер ВЛАДИМИРОМ. И смысл в этом какой?????


(читати далі | 14361 байт | коментарі? | Оцінка: 0)

Коментарі: Каким быть закону о языках в Украине?
Додано: Avtor 28/06/2005 (3384 переглядів)
Тема Правовий та юридичний бік питання
Правовий та юридичний бік питання

Владимир ЕЛЕЦКИЙ, вице-президент Фонда поддержки русской культуры в Украине. Страна - накануне принятия нового закона о языках. Новая власть во время президентской кампании обвиняла старую, по большей части справедливо, в неспособности разрешения языковой проблемы. Теперь настало время доказать свою дееспособность. Да и разделение электоральных предпочтений граждан по языковому признаку - побудительная причина для решения этого вопроса. Не за горами новые выборы, и от того, решит ли власть языковой вопрос, может зависеть их результат.


(читати далі | 16518 байт | коментарі? | Оцінка: 5)

Коментарі: Впихатинец : Язык - вопрос государственной важности
Додано: Avtor 17/05/2004 (2122 переглядів)
Тема Взаємозв'язок української та російської культур
Взаємозв'язок української та російської культур

Впихатинец : Язык - вопрос государственной важности :: 20-04-2004

Договоримся сразу о терминах – "наречие", "язык", "малорусский", "украинский", "общерусский" и т.д. будут скакать по тексту как блохи по псине, большой разности я в них не вижу: где иерархия, где устоявшиеся представления, и их применение здесь скорее всего имеет эмоциональную нагрузку нежели терминологическую.
Челвоек ничегошеньки не тямлящий в понятиях взялся обсуждать сами понятия. Интересно что из этого получится...

Данное крео апятьже не имеет ввиду разжигание межнациональной розни, а всего лишь попытка донести истину до заблуждающихся, и тема для срача – это конечно.

Запрещено в государстве Украина вести телепередачи на "национальных" каналах на русском языке.
В принципе пока никто ничего не запрещал, а только рекомендовано. Зачем так спешить с выводами.


(читати далі | 14884 байт | 1 коментар | Оцінка: 0)

Коментарі: Одесская газета СЛОВО по теме: ''Двуязычие в Украине: парадоксы и перспективы''
Додано: Avtor 15/05/2004 (2652 переглядів)
Тема Питання розвитку української та російської мови
Питання розвитку української та російської мови

http://archiv.slovo.odessa.ua/421/5_2.html

Предлагаемая вниманию читателей беседа с известным специалистом в области социальной психологии, главным научным сотрудником Института социологии НАН Украины, доктором философии Евгением ГОЛОВАХОЙ затрагивает ряд этих проблем.

(читати далі | 11570 байт | коментарі? | Оцінка: 3.66)

Коментарі: ГРУБО ГОВОРЯ: ''НЕЧЕМ СРАТЬ, ТАК ОНИ КИШКАМИ СРУТ''
Додано: Avtor 12/10/2003 (2257 переглядів)
Тема Питання розвитку української та російської мови
Питання розвитку української та російської мови

В МОСКВЕ ИЗУЧАЮТ УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК
В Киеве, узнав об этом, многие удивляются; Виктор Пономаренко

В течение долгого времени Москва и Киев вели напряженный диалог по вопросам языковой политики двух стран, в ходе которого не раз поднималась проблема изучения украинского языка в России. Российская сторона справедливо указывала на "перегибы" по отношению к русскому языку на Украине. Между тем в РФ украинский язык преподается, и уже не первый год. Об этом - в интервью "НГ" рассказала Галина Лесная, доцент, преподаватель украинского языка в Москве.


(читати далі | 4761 байт | коментарі? | Оцінка: 1)

Коментарі: Что дает Хартия ИМ и НАМ? European Charter for Regional or Minority Languages
Додано: Avtor 13/07/2003 (3569 переглядів)
Тема Правовий та юридичний бік питання
Правовий та юридичний бік питання Оригиналы "творений" самых "незаангажированных" источников:
http://www.edinenie.kiev.ua/Actual17/Za.htm
http://eu-ukraine.kharkov.ua/index.php?Action=ViewArticle&ArticleID=387&ThemeID=9&SectionID=1
http://www.br-sl.com/2003/3/i3-03-3a-r.html http://pravda.org.ua/print.php?id=1055844076
Хартия региональных языков принятые пункты выделены красным цветом!

Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств – основной документ Совета Европы, регулирующий систему защиты языков, используемых населением стран – членов СЕ. Он не имеет прямого отношения к понятию "национальные меньшинства" (задаче защиты прав национальных меньшинств служит другой документ – Рамочная Конвенция защиты прав национальных меньшинств). Субъектом в данном случае выступают языковые группы людей независимо от их национальной принадлежности.

Хартия защищает все языки, которыми пользуется население страны, без исключения. Причем, чем больше численность языковой группы, тем большими должны быть обязательства, которые принимает на себя государство по защите данного языка.

- скажем честно, "прямой зависимости от численности" в Хартии не обнаружено. Этим Русский блок пытается подготовить читателя в катанию на санях с горы? Чем круче - тем лучше?


(читати далі | 15369 байт | 1 коментар | Оцінка: 5)

Коментарі: Власть и народ. Власть или народ?
Додано: Avtor 18/06/2003 (2090 переглядів)
Тема Питання розвитку української та російської мови
Питання розвитку української та російської мови

Выдержки из статьи РДУ (оригинал на http://www.rdu.org.ua/news/20/new_007.htm)

"Целые системы в обществе, призванные удовлетворять потребности граждан, ускоренно украинизируются. Это - почта, телефонная связь, сбербанк, железнодорожный транспорт, информация о погоде и спорте, зрелищные программы на телевидении, реклама и информация для покупателей, дорожные указатели, надписи, предупреждающие об опасности, инструкции по применению лекарств и даже личные имена граждан (за исключением татарских)... Всего не перечесть."
– в Чехии с нуля меняли немецкий язык на чешский, подобная ситуация была в Израиле и др. странах. Насколько же нужно ненавидеть украинский язык (параллельно высказывая на словах свою к нему любовь), чтобы писать такую ложь! Писать такое в то время, когда реально языковая ситуация в Крыму обстоит совершенно иначе, когда даже те немногие, кто хочет учить своих детей в украинских школах, не может это сделать по сей день. Получается, что украинский язык не способен удовлетворить потребности граждан?


(читати далі | 6880 байт | коментарі? | Оцінка: 5)

21 Stories (2 Pages, 15 Per Page)
[ 1 | 2 ]
реклама

будка для немецкой овчарки
комнатные растения здесь, аргиродерма, greenai.ru
Вебкамеры Питера - весь список.

Розділи сайта
· Всі категорії
· No Comments
· Аналітика та роздуми
· Визначення термінів
· Вустами інтернета
· Звернення пропозиції
· ЗМІ на тему сайта
· Коментарі
· Листи до автора
· Новини, анонси
· Пишуть відвідувачі
· Політика, історія
· Початкові статті
· Факти з історії

партнери

Випадкова стаття
· Как нужно смотреть и изучать историю

...

 

Рускаталог.ком - каталог русскоязычных сайтов

Русская правда чи Руська правда?